CD : Renée Pietrafesa Bonnet ...Musique de chambre vocale, mixte et électroacoustique pour le
théâtre !
« Au XXème siècle, la musique renouvelle très
rapidement les techniques de composition et une multiplicité de
sonorités surgit, ce qui permet aux compositeurs de même qu'aux
peintres, de construire leurs palettes avec des nuances quasi
infinies... » E. Friedler,
Montevideo.
« Il s'agit d'enregistrements de concerts. Les uvres
électroacoustiques sont créées à partir des
matériaux employés pour les pièces de théâtre
et élaborées par la suite en tant que structures
indépendantes. Les prises de sons ont été effectuées
avec les voix de la Comédie Nationale de Montevideo, auxquelles des
voix et des instruments interprétés par l'Ensemble Ars
Músicæ de Montevideo ont été
ajoutées. »
1982 :
Moments
(1982)
« Momentos pour soprano, flûte et piano est
une partition discursive où les moments mélodiques (une ligne
mélodique avec 3 instruments car la voix est traitée comme
un instrument) alternent avec des moments
polyphoniques... »
4:43
1984 :
Intégration 7
(1984)
« Integración 7 religiosa o del mas acá
pour voix, clarinette, orgue, synthétiseur, vibraphone, cymbales et
bande magnétique, et Beauté Magique, pour soprano et
ensemble instrumental, fondé sur un texte poétique des Chants
de Maldoror de Isidore Ducasse, Comte de Lautréamont, sont de
longs continuo qui nous permettent de disposer d'un temps et d'un
type de perception différents de l'habituel, comme cela se passe lorsque
nous écoutons des rituels; la concentration d'écoute s'intensifie
devant la durée prolongée des trames sonores et leur
complexité dues à l'addition des harmoniques des micro-intervalles
qui continuent à résonner dans notre mémoire et créent
une sensation d'intemporalité ou de moments de contemplation
intégrale.
Cette sensation est provoquée ainsi par la lente transformation d'une
cellule en demi-tons qui va se répétant et changeant
imperceptiblement par micro-tons; pour moi, elle représente dans ces
uvres l'espoir en une évolution de l'être humain. Integración 7 apporte un climat de profond calme intérieur.
Le traitement de la voix associée aux instruments et la composition
électroacoustique créent un mélange de chaleur et
d'humanité ». E. Friedler.
11:57
Electra
(texte de Sophocle)
« Electra, commence en introduisant les thèmes
qui seront développés individuellement par la suite; ils
suggèrent déjà les personnages du drame ou leurs
émotions multiples et les diverses situations psychologiques. Ici,
les clusters de voix symbolisent cette conscience permanente que nous
devons en avoir de la lutte à mener. Il s'agit de l'absolue
nécessité de restaurer le droit et la justice qui ont
été transgressés et la réussite finale (au sens
et à la manière de la philosophie grecque). » Dirigée par Eduardo Schinca en 1984 et 1985 à Montevideo
(Troupe de la Comedia Nacional).
12:45
1986-96 :
Kaspar(texte de P. Handke)
« La musique de Kaspar débute sur un
continuo symbolisant La Naissance suivi d'un discontinuo
- La Quête du Héros - puis, les entrelacs variés
d'instruments et de voix (où la parole représente une des
idées forte, essentielle de l'auteur, celle que "l'utilisation du
langage comme facteur de domination, et une culture éloignée
de la vie emmènent l'homme dans un monde de faux semblants, sans
référence au réel et toujours plus hors de
portée") et les chants symbolisent ces moments où il est
possible d'entrer en harmonie avec le monde extérieur. » Dirigée par Nelly Goitiño en 1996 à Montevideo
(Troupe de la Comedia Nacional).
6:05
1987-96 :
Doña
Rosita la soltera (texte de F. García Lorca)
(1987-96)
« Dans Doña Rosita la Soltera, des sons
instrumentaux et électroniques sont intégrés à
des chansons sur la poésie des textes : "Romance de la Rosa
Mútabile", "Una mañana en el campo", "Blanca como la Paloma",
"Porque mujer te vi" et "Quién usará la ropa buena de la novia
chiqita y morena?". » Fut dirigée par Eduardo Schinca en 1987 et 1990 à
Montevideo (Troupe de la Comedia Nacional).
7:46
1989 :
Beauté Magique
(d'après Les Chants de Maldoror de Lautréamont)
6:20
1990-96 :
Les Troyennes (texte de
Euripides)
« La situation tragique des "Troyennes" d'Euripide
est représentée sur le plan sonore par d'autes types
de clusters vocaux, suivis d'une évocation de Cassandre,
d'une berceuse qui exprime la tendesse d'Andromaque pour son fils qui
va êtrer sacrifié et, enfin, des sons électroniques graves
qui représentent la mort", "l'horreur de ce crime publique".
"Le triomphe, la prouesse de la conquête de Troye" n'est
pas chez les vainqueurs, mais incarné par les victimes qui ont le
plus souffert : par les Troyennes vaincues. » Texte de Gilbert Murray, dirigée par Eduardo Schinca en 1990 à
Montevideo et representé au Festival de
Théâtre classique de Mérida et à
Seville en 1992 (Troupe de la Comedia Nacional).
2:26
1992 :
Métaphore des Aveugles
(texte de M. Maeterlinck)
« Metáfora est une autre morceau
électroacoustique d'après la musique composée pour Les
aveugles de Mæterlinck. Dans cette uvre, je cherche à
donner une sensation d'écoulement donné par une fusion continue
de clusters vocaux les uns dans les autres. C'est une polyphonie qui
par petites variations, se transforme peu à peu en surfaces harmoniques
en perpétuel changement. » Dirigée par H. Vidal en 1992 à Montevideo (Troupe de
la Comedia Nacional).
10:32
1998 :
Asi
que pasen 5 años (texte de F. García Lorca)
Dans Así que pasen 5 años, des sons instrumentaux
et électroniques sont intégrés à des chansons
sur la poésie des textes : "Quien usara la plata buena de la
novia chiquita y morena", "Tu niño canta en su cuna, Mi niño
canta en su cuna", "Donde vas amor mio con el aire en un vaso y el mar en
un vidrio". »
Dirigée par Eduardo Schinca en 1987 (Troupe de
la Comedia Nacional) y 1998 (Troupes de la Comedia
Nacional et du Teatro El Galpón) à
Montevideo.